"釋出義" (Exegesis)
"釋入義" (Eisegesis)
前者是指將經文的意義詮釋出來, 後者則指將自己的意思讀進經文裡.
傳統的聖經學老師大都教導我們儘量做到前者, 避免後者. 但近代詮釋學家在討論"經文之世界" 和 "讀者之世界"二者之間的鴻溝和融合之必要時, 早已指出所有的釋義都不可避免的帶有"釋入義"的成份.
因此, 從現今以實況解釋聖經角度來看, 若是不將我們的實況帶入經文中, 經文本身就無法對我們的實況產生意義.
故有學者強調, 所有的釋義都是一種帶有以自己的觀點去讀聖經的方法.
但應注意的是, 雖然所有的"釋出義"都帶有"釋入義"的成份, 但不一定所有的"釋入義"都會變成"釋出義".
那麼, 讀經是否有所謂不帶任何偏見的讀經? 大概現今多數的學者都會說不可能, 因為每個人都是帶著自己的觀點和立場去讀經的! 因此, 比較重要的問題是, 如何讓它成為對我們最有幫助的讀經方式.
我想我們應該有的態度是能夠在詮釋中彼此協調和相互運用, 這才能真正地將聖經釋義.
你們明嗎? 我也是似明非明? 不過我唯一明的就是要多方面去理解才能真正的詮釋出經文! 同意嗎?

